[請益] 看不懂..
With passions running high over just being wed,
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
they are allowed some intimate time on a romantic holiday.
請問劃線部份怎麼翻,over在這裡是什麼詞性什麼意思?!
還有,passion是可以加s的丫?!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.158.96.217 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1642577894.A.934.html
→
01/19 15:48,
2年前
, 1F
01/19 15:48, 1F
推
01/19 15:51,
2年前
, 2F
01/19 15:51, 2F
不好意思,我的英文真的很爛!
請問一下,它這樣寫意思是 over即connect with/about 的意思嗎?!
還有,請問劃線部份怎麼翻呢?!
推
01/19 16:16,
2年前
, 3F
01/19 16:16, 3F
※ 編輯: howisfashion (49.158.96.217 臺灣), 01/19/2022 18:40:16
→
01/19 21:44,
2年前
, 4F
01/19 21:44, 4F
謝謝b 大,您人真的很好!! ^ ^
※ 編輯: howisfashion (49.158.96.217 臺灣), 01/20/2022 03:52:11
→
01/20 22:07,
2年前
, 5F
01/20 22:07, 5F
謝謝!!
※ 編輯: howisfashion (49.158.96.217 臺灣), 01/20/2022 23:44:25
Eng-Class 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章