[請益] 那我不要了 英文該怎麼說呢?

看板Eng-Class (英文板)作者 (宇宙大波)時間1年前 (2022/12/22 13:00), 編輯推噓1(109)
留言10則, 3人參與, 1年前最新討論串1/1
如題 常常在拒絕別人時 我會說 thanks I’ll pass it 但我不知道有沒有可以正確表達「那我不要了」 語意的英文? 比如說問完服務價格或是商品價格 不想要買時該怎 麼禮貌回應呢? 謝謝大家了 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 31.205.92.54 (英國) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1671685225.A.7B7.html

12/22 13:23, 1年前 , 1F
不是都說I am fine.或Thank you就可以了
12/22 13:23, 1F

12/22 13:23, 1年前 , 2F
不用執著於字對字的翻譯 文化就不同 意思比較重要
12/22 13:23, 2F

12/22 18:13, 1年前 , 3F
推樓上,或是Thanks, I’m good.
12/22 18:13, 3F

12/22 20:55, 1年前 , 4F
何不直接問英國人? usingenglish.com ->Forums->Ask a
12/22 20:55, 4F

12/22 20:56, 1年前 , 5F
Teacher
12/22 20:56, 5F

12/22 20:56, 1年前 , 6F
www.ldoceonline.com/dictionary/pass
12/22 20:56, 6F

12/22 20:56, 1年前 , 7F
-> 23 注意看綠色字眼
12/22 20:56, 7F

12/22 21:14, 1年前 , 8F
嚴格說起來,中文的「那我不要了」有模糊性,語意很容易
12/22 21:14, 8F

12/22 21:14, 1年前 , 9F
受說話的語氣和態度影響,我不會歸類於禮貌回應。它頂多
12/22 21:14, 9F

12/22 21:15, 1年前 , 10F
就只是個尋常回應。
12/22 21:15, 10F
文章代碼(AID): #1Ze-HfUt (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1Ze-HfUt (Eng-Class)