[文法] I don't really know.

看板Eng-Class (英文板)作者 (bucolic)時間1月前 (2025/02/26 10:14), 1月前編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
https://reurl.cc/Egx77g Frank Dauenhauer Former Technical Writer & Editor of Company Publications at Eastman Kodak Products and Services (1960–1991)Updated 6y Which is correct to use "I really don't know" or "I don't know really" or "I don't really know"? Originally Answered: Which is correct to use "I really don't know" or "I don't know really" or "I don't really know" ? Which is correct to use: "I really don't know," "I don't know really," or "I don't really know"? They are all correct. In this case, which concerns a modifier,1 the answer is that the modifier should be as close as possible to the item it modifies. In these sentences, the speaker of each has a similar thought: but one that differs in emphasis. “I really don’t know” emphasizes the negative aspect. This word order would be used in a situation where it has been insinuated that the speaker does know something. “I don’t know, really” emphasizes the entire sentence. This would be used if there had been some attempt to force the speaker to admit to knowing something. Note the addition of the comma, which separates the sentence proper from the appended modifier. “I don’t really know” emphasizes the knowledge aspect. This would be used if there were some doubt as to whether the speaker just suspects something or actually knows it. ____________ 1 Grammar Girl : Misplaced Modifiers http://www.quickanddirtytips.com/education/grammar/misplaced-modifiers It’s easiest to get modifiers right when you keep them as close as possible to the thing they are modifying. Misplaced Modifiers A misplaced modifier is a modifier that is not located next to, or as close as possible to, whatever it is modifying. The modifier is not attached properly to the thing being modified. -- https://www.taigi-domiso.com/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.136.195.60 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1740536093.A.9E0.html ※ 編輯: ostracize (220.136.195.60 臺灣), 02/26/2025 10:29:16
文章代碼(AID): #1dldaTdW (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1dldaTdW (Eng-Class)