PTT
職涯區
即時熱門文章
24小時內熱門文章
最新文章
熱門看板
看板列表
我的收藏
最近瀏覽
批踢踢 PTT 搜尋引擎
看板
[
Eng-Class
]
討論串
[請益] 地址英翻中問題
共 2 篇文章
排序:
最新先
|
最舊先
|
留言數
|
推文總分
內容預覽:
開啟
|
關閉
|
只限未讀
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
#2
Re: [請益] 地址英翻中問題
推噓
1
(1推
0噓 4→
)
留言
5則,0人
參與
,
最新
作者
Moonbath
(Le sens de l'amour)
時間
15年前
發表
(2010/04/15 13:17)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
謝謝n大的回覆~. 不過我之後有按照上述說法重覆一次地址跟他核對,. 他說沒錯..... 於是我現在超頭大的 =口=!! 聯絡的到他就算了偏偏打都沒人接.... 我之前問過兩個外國朋友但講法都不太一樣 ="=. 據他們說法因為國外沒這種地址.... 嗚喔~~~頭暈目眩~ 不過真的很謝謝n大熱心的回覆
#1
[請益] 地址英翻中問題
推噓
0
(0推
0噓 2→
)
留言
2則,0人
參與
,
最新
作者
Moonbath
(Le sens de l'amour)
時間
15年前
發表
(2010/04/15 11:20)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
我要問的問題不包含在其他七項分類中~. 最近遇到一個外國客戶訂東西,需要幫他建檔,. 問到地址時他說:. seven floor, seven number 4 ..... @&*^$@(不再贅述). 請問我地址是寫: 4之7號7樓嗎????. 我上郵局網站查過, 不過郵局地址只有直譯,. 但我想確
(還有80個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁