Re: [請益] 地址英翻中問題
看板Eng-Class (英文板)作者Moonbath (Le sens de l'amour)時間15年前 (2010/04/15 13:17)推噓1(1推 0噓 4→)留言5則, 1人參與討論串2/2 (看更多)
※ 引述《Moonbath (Le sens de l'amour)》之銘言:
: 我要問的問題不包含在其他七項分類中~
: 最近遇到一個外國客戶訂東西,需要幫他建檔,
: 問到地址時他說:
: seven floor, seven number 4 ..... @&*^$@(不再贅述)
: 請問我地址是寫: 4之7號7樓嗎????
: 我上郵局網站查過, 不過郵局地址只有直譯,
: 但我想確認他這樣講是不是指4之7號... 還是7之4號..
: 據我的認知應該是4之7號, 不過因為司機好像送貨送不到
: (不知是因為地址不對還是無法與客戶英文溝通, 所以系統一直呈現無法配送)
: 煩請各位高手協助解惑一下... >"< 謝謝.....
謝謝n大的回覆~
不過我之後有按照上述說法重覆一次地址跟他核對,
他說沒錯....
於是我現在超頭大的 =口=!! 聯絡的到他就算了偏偏打都沒人接...
我之前問過兩個外國朋友但講法都不太一樣 ="=
據他們說法因為國外沒這種地址...
嗚喔~~~頭暈目眩~ 不過真的很謝謝n大熱心的回覆~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.45.52.149
推
04/15 13:25, , 1F
04/15 13:25, 1F
→
04/15 13:25, , 2F
04/15 13:25, 2F
→
04/15 13:27, , 3F
04/15 13:27, 3F
→
04/15 13:29, , 4F
04/15 13:29, 4F
→
04/15 13:29, , 5F
04/15 13:29, 5F
討論串 (同標題文章)
Eng-Class 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
68
204