PTT
職涯區
即時熱門文章
24小時內熱門文章
最新文章
熱門看板
看板列表
我的收藏
最近瀏覽
批踢踢 PTT 搜尋引擎
看板
[
Eng-Class
]
討論串
[求譯] There is no English without tears.
共 2 篇文章
排序:
最新先
|
最舊先
|
留言數
|
推文總分
內容預覽:
開啟
|
關閉
|
只限未讀
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
#2
Re: [求譯] There is no English without tears.
推噓
1
(1推
0噓 4→
)
留言
5則,0人
參與
,
最新
作者
l10nel
(小失)
時間
15年前
發表
(2011/06/16 09:02)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
到Google上照實輸入,查詢. "There is no * without tears.". 即可發現很多現有的例句,但是 * 所代表的字,並非所有字都適用,比如 happiness:. There is no happiness without tears.. 沒有流過淚,就沒有(真正的)快樂
(還有90個字)
#1
[求譯] There is no English without tears.
推噓
0
(0推
0噓 9→
)
留言
9則,0人
參與
,
最新
作者
beautymia
(Mia)
時間
15年前
發表
(2011/06/16 08:38)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
有查過電子字典 還有網路上有人詢問過. 但回應的人不多 也有人提到跟歡喜收穫有關. 但答案都不太明確~想再詢問各位版友的建議:). There is no English without tears.. 這句的中文翻譯應該是?. --.
※
發信站:
批踢踢實業坊(ptt.cc)
. ◆ From:
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁