討論串[求譯] providing構句
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者avocet (冷杉林間)時間13年前 (2012/10/11 20:26), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
再修改:. 假如計畫執行所在地的州政府也發給書面授權,. 那麼該許可證也允許持有者自野外捕捉非瀕危、. 非受脅的猛禽及其卵以進行繁殖。. 請問這樣是否符合原文意?. 多謝!. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 219.84.1.46.

推噓0(0推 0噓 16→)留言16則,0人參與, 7年前最新作者avocet (冷杉林間)時間13年前 (2012/10/11 11:23), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
恩恩。那如果改成:. 在計畫已確定並且出示書面授權的情況下,. 該許可證也允許自野外捕捉非瀕危、. 非受脅的猛禽及其卵以進行繁殖。. 這樣是否好一點?. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 219.84.1.46.

推噓0(0推 0噓 3→)留言3則,0人參與, 最新作者avocet (冷杉林間)時間13年前 (2012/10/11 08:19), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
原文:. Raptor-propagation permits also can authorize the taking of. non-threatened and non-endangered raptors and raptor eggs from. the wild for propaga
(還有301個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁