討論串[請益] 這時候講 no way 的意思
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓6(6推 0噓 7→)留言13則,0人參與, 最新作者Sorge (白愁)時間8年前 (2016/07/26 12:32), 8年前編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
我有一個美國籍表弟, 二十出頭, 我大他十幾歲. 有幾次跟他英文交談的時候, 好像, 抓不太到他的意思. 都跟 no way 有關. 一次是我去他家作客, 到晚上十點多, 累了, 覺得差不多該離開了. 我記得我是這樣說: it's late. i think i should get going..
(還有491個字)

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者ostracize (bucolic)時間2年前 (2022/03/20 09:46), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
David: I won the lottery!(我中樂透啦!). John: No way!(真的假的!). https://reurl.cc/QjqRbO. --. 「有爸有母初二三,無爸無母頭擔擔。」. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.240.138.3
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁