Re: [請益] 這時候講 no way 的意思

看板Eng-Class (英文板)作者 (bucolic)時間2年前 (2022/03/20 09:46), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《Sorge (白愁)》之銘言: : 都跟 no way 有關 : 一次是我去他家作客, 到晚上十點多, 累了, 覺得差不多該離開了 : 我記得我是這樣說: it's late. i think i should get going.. : 他則回說: no way : 那時候我有點愣住, 是不是他強烈希望我再留下, 不準我走還是怎樣 : 還有一次是他到我家鄉玩, 附近有個水庫, 他說他想去那晃晃 : 我就對他說, 我家有台100cc的摩托車, and i can drive you there : 結果他也是表情有點驚訝似的(但應該沒有不高興的意思), 回了一句: no way : 後來還是跟我去了 David: I won the lottery!(我中樂透啦!) John: No way!(真的假的!) https://reurl.cc/QjqRbO -- 「有爸有母初二三,無爸無母頭擔擔。」 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.240.138.34 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1647740797.A.36D.html
文章代碼(AID): #1YDeTzDj (Eng-Class)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1YDeTzDj (Eng-Class)