[Mind] A Taiwanese proveb

看板EngTalk (全英文聊天)作者 (Truth makes you free)時間14年前 (2011/12/29 10:26), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
A busy day for one to marry a woman; a busy life for one to take a concubine. It is a Taiwanese proverb. I am not saying that only men would have affairs. In the ancient time, the proverbs used to have male terms. In this case, ancient people implied that one would pay a lot to deal with "one" affairs in the life. People are unaware of how costly it is for their life and families to have a concubine. In the past or even traditional families nowadays, it used to take husbands only one day (i.e the wedding day) to take a wife. However, once a husband has an affair, he gets to be busy for dealing with distrust, suspicion, potential economical issues, reputation, child psychological sequelae, etc., in his whole life. -- The question is not what you look at but what you see... Peiyin Diary--http://www.wretch.cc/blog/payinin -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 75.72.160.182
文章代碼(AID): #1E-y--C8 (EngTalk)
文章代碼(AID): #1E-y--C8 (EngTalk)