Re: [問題]可以幫我翻譯一下這小段嗎??

看板Espannol (西班牙語)作者 (BB)時間17年前 (2007/09/30 14:31), 編輯推噓2(201)
留言3則, 3人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《viney (小草莓)》之銘言: : El ilegal espionaje telefonico a congresistas, periodistas, : y politicos de oposicion y la retirada de la nacionalidad peruana al dueno : de una television de origen judio que mortificaba al Gobierno : con sus denuncias, se suman esta semana a la sucesion de atropellos : registrados en la democracia de Alberto Fujimori(藤森). : 從第三行que motificaba開始就不懂意思了 : 可以幫忙翻譯一下嗎? : 謝謝!! 非法對國會議員、記者、及反對黨監聽電話,同時撤除一位尤太裔主持人的祕魯國籍, 因這位主持人過去在電視上揭發真相而中傷了政府 。以上事證本週繼續在藤森政權 關於民主的不良紀錄上,多劃上一筆。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.113.62.94 ※ 編輯: banbee100 來自: 59.113.62.94 (09/30 14:35)

09/30 14:41, , 1F
是猶太裔的電視台經營者吧!
09/30 14:41, 1F

09/30 20:38, , 2F
感謝大家的回覆^^
09/30 20:38, 2F

08/11 12:02, , 3F
!
08/11 12:02, 3F
文章代碼(AID): #16_qAfA8 (Espannol)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #16_qAfA8 (Espannol)