[翻譯] 請問我這樣理解對不對
這是我準備要參加的一個展覽的一個官方回信
INVITADO OFICIAL
Distinguido Artista:
El Comite de Seleccion de la CUARTA TRIENAL INTERNACIONAL DEL TILE
CERAMCO(elit-tile 2009/10) se complace en anunciarle que Ud. ha sido escogido
como artista invitado a participar en este evento. Felicitaciones!
Revise las bases en nuestra pagina web http://www.elit-tile.net y
reconfirme las instrucciones del montaje del tile y la fecha tope para el
envio de su trabajo.
Bienvenido a elit-tile el evento mas importante en el mundo del tile.
我用網路的翻譯軟體變得有點奇怪
我想他意思是不是說初選的結果在十月公佈
要我到時候去看是否有選上去參加
然後會公佈注意事項之類的問題
不知道可不可以這樣問
因為我沒有碰過西班牙語
如果不行的話請跟我說我會將文章移除
不好意思打擾了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.44.100.107
推
03/02 09:04, , 1F
03/02 09:04, 1F
推
03/03 22:58, , 2F
03/03 22:58, 2F
討論串 (同標題文章)
Espannol 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
476
1023