[翻譯] 懇請西文版版友將風災影片字幕翻成西文
各位西班牙文版的大大您好!
以下是Emergency版的birdlg大大製作的英文版風災影片
http://vimeo.com/6097687
我們希望能製作多國語言的字幕(目前正在著手製作法文版與德文版)
讓國際看到目前台灣災民的困境,能夠給予我們必要的協助
而西班牙文又是中南美洲等許多國家的主要語言
因此懇請西班牙文版的大大將影片字幕翻譯成西班牙文 提供給小弟我
若有BBS打不出的字,可寄到我的信箱show4525@yahoo.com.tw
真的是感激不盡!!!
中文字幕如下
------------------------------------------------
2009年8月8日
莫拉克颱風
猛烈衝擊
台灣
暴雨讓南台灣的累積雨量達到100英寸
洪水毀壞了道路與橋樑
莫拉克颱風讓這座寶島面臨了前所未有的無情摧殘
還有許多的災民忍受無家可歸的煎熬
他們處在痛苦的環境中,正在等待你我的救援
我們需要你
相信只要有你的力量,絕對可以讓台灣回到你原本熟悉的美好面貌
讓你的愛打破距離的隔閡
幫助受災的台灣人民重新站起來吧!
請伸出你的手幫助這些災民們!
關於捐款資訊
請瀏覽PTT的Emergency網頁http://sites.google.com/site/emergencyptt/english
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.204.224.74
→
08/18 23:40, , 1F
08/18 23:40, 1F
→
08/18 23:42, , 2F
08/18 23:42, 2F
※ 編輯: show4525 來自: 123.204.214.43 (08/19 09:57)
※ 編輯: show4525 來自: 123.204.214.43 (08/19 09:59)
→
08/19 09:59, , 3F
08/19 09:59, 3F
推
08/19 13:32, , 4F
08/19 13:32, 4F
推
08/19 13:35, , 5F
08/19 13:35, 5F
Espannol 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章