[每日] el portero (n) 門房、守門員

看板Espannol (西班牙語)作者 (活力堡~XD)時間14年前 (2010/11/18 23:52), 編輯推噓2(204)
留言6則, 2人參與, 最新討論串1/1
消失已久的每日單字 @.@ po出來讓大家學習+複習囉~\(^▽^)/ 出處: http://www.spanishdict.com/ ------------這是分隔線--------------這是分隔線------------這是分隔線---------- Spanish Word of the Day (November 18, 2010) @el portero (noun) bellman, porter; caretaker, doorman, super; goalie, goalkeeper Examples: -Déle su equipaje al portero y lo llevaráa su cuarto. (Give your luggage to the bellman and he will take it to your room.) -Llama al portero; el calentador estárota de nuevo. (Call the super; the heater is broken again.) ------------這是分隔線--------------這是分隔線------------這是分隔線---------- 以下是較簡單&可增加信心的西西字義 XDDDD~ 供大家參考 @el portero/a (n) 1. Persona que estáen la puerta de un edificio controlando quién entra y quién sale. 2. En algunos deportes, miembro del equipo que defiende la portería. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 58.114.135.151

11/19 02:04, , 1F
好應景,友誼賽的Casillas...........orz
11/19 02:04, 1F

11/22 08:50, , 2F
推!G大用心的分享我都會常看來增加西語字彙,但是例
11/22 08:50, 2F

11/22 08:51, , 3F
句一有點問題,例句是Dale su equipaje....看起來是
11/22 08:51, 3F

11/22 08:52, , 4F
用usted第三人稱,但前面動詞是不是該改成dar的虛擬
11/22 08:52, 4F

11/22 08:56, , 5F
式de,所以是dele su equipaje.....,反之第二人稱tu
11/22 08:56, 5F

11/22 08:57, , 6F
的話是Dale tu equipaje...
11/22 08:57, 6F
已修正^^ 謝謝 ※ 編輯: gente 來自: 114.27.6.201 (11/22 09:33)
文章代碼(AID): #1CvKklat (Espannol)
文章代碼(AID): #1CvKklat (Espannol)