討論串[單字] atajar的意思?
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓1(1推 0噓 2→)留言3則,0人參與, 最新作者maibells0 (-§-Labyrinth-§-)時間16年前 (2008/02/23 23:24), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
今天去上課 老師教了一個字atajar,說它有類似hold和拿東西的意思,. 造了ataja de la mano, 說是緊抓住手的意思,可是查了線上字典和紙. 本字典都沒發現atajar有上述的意思,反而是to stop或是to cut off. 之類的意思,怎麼會這樣子啊? 是老師講錯嗎? 還是

推噓0(0推 0噓 1→)留言1則,0人參與, 最新作者buenoaire (清新空氣)時間16年前 (2008/02/24 06:53), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
^^^^^^^^. 一般"抓住手"表達用-cogerle de la mano, 再加上"con la fuerza"即是緊抓住手. 而ataja de la mano,字面看起來是"來自手部的截斷",. 但整體卻可表現出非常用力用力的住手的感覺,似乎是更高段的用法. 妩 ^^^^^^^^^. 應該
(還有182個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁