[問題] 有沒有人學了法文也學西班牙文的?

看板Francais (法語)作者 (forgotful)時間19年前 (2006/01/18 18:38), 編輯推噓4(407)
留言11則, 7人參與, 最新討論串1/1
我從前就很想學拉丁語系的語言. 可是一次只能學一種,如果拉丁語系的的語言共通性很高的話, 那當然是找比較容易得到的教學資源來學. 就個人的感覺,在台灣似乎法文的資源比西班牙文多... 不過用西班牙文的人口總是比較多.. 很難抉擇...就個人所知道的西班牙文和義大利文幾乎是相同的.. 我的相同是 這兩個地方的人可以用自己的語言就可以溝通了. 或是像 馬來西亞話和印尼話也是幾乎相同的,馬來西亞華僑就很流利地和印尼人聊天. 所以...法文和西班牙文之間的相似性有多高呢? 我個人只學過日文和德文,拉丁語系的事真的不熟. (個人是覺得先學日文再學德文會比較輕鬆...有些文法觀念相通) 謝謝大家了. -- @東京... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.227.16.102 ※ 編輯: forgotful 來自: 218.227.16.102 (01/18 18:46)

01/18 18:55, , 1F
相似性很高 不過不建議同時學 會亂掉
01/18 18:55, 1F

01/18 18:56, , 2F
先學其中一個 另一個就很容易
01/18 18:56, 2F

01/18 21:00, , 3F
相似程度高低只有在猜字的時候容易有成就感,但也會混淆
01/18 21:00, 3F

01/18 21:01, , 4F
語言畢竟是靠說到習慣,一個學到運用自如另一個是不太難
01/18 21:01, 4F

01/18 21:02, , 5F
但真的到說習慣的程度其實都需要時間。
01/18 21:02, 5F

01/19 01:16, , 6F
學法文吧 西班牙語可以以後再學
01/19 01:16, 6F

01/19 01:17, , 7F
基本上 西語和義語在很多地方都是有差別的 沒有那麼近似
01/19 01:17, 7F

01/19 01:49, , 8F
嘆氣......我是個不會打大舌的笨蛋 >"<
01/19 01:49, 8F

01/19 04:32, , 9F
那謝謝大家的建議...畢竟法文比西班牙文容易找教材..^^
01/19 04:32, 9F

01/20 02:42, , 10F
法文老師說她去西班牙義大利都用她的法文胡亂說一通也行
01/20 02:42, 10F

12/04 01:20, , 11F
12/04 01:20, 11F
文章代碼(AID): #13pXgAbQ (Francais)
文章代碼(AID): #13pXgAbQ (Francais)