[文法] imparfait 以及 passé composé
各位大大好
今天在上課的時候
有講解到imparfait 以及 passé composé兩個文法怎麼運用
其中一題我對於老師的回答不太能接受
想問問先進們有沒有其他更好的解釋
題目如下:
Imagine-toi!Quand je_____(arriver) à la plage, il____(pleuvoir) à torrentsi
Je____(devoir) mettre des bottes et un imperméable. Heureusement,
l'averse____(durer) une demi-heure seulement. Finalement, je____(pouvoir)
prendre un bain de soleil, mais pas très longtemps!Il____(recommencer) à
pleuvoir!
這段對話的大意是主角本人在對朋友描述他遇到的一件衰事
因為要符合imparfait 以及 passé composé的用法及敘敘的生動性
所以()中的動詞會交錯使用這兩種型態
我對這解釋不太能接受的地方在於
為了讓每一句話有高低起伏,我反而看不出這句話的重點在哪?
(有點像吳宗憲那樣,一舉手一投足都是個笑點,反而有點煩QQ)
但我自己對這段對話的理解是
敘述的重點應該是在第一句跟最後一句
所以前面的動詞應該都用imparfait (鋪梗,靜態的描述)
只有最後一個動詞用passé composé (破梗,動態)
敘述上的情感落差應該會更大
或許是因為中文的關係
理論上可以接受老師的解釋
但情感上不太能接受
還請各位大大指點迷津
謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.241.172.86 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Francais/M.1746457658.A.757.html
※ 編輯: tsaihohan (111.241.172.86 臺灣), 05/05/2025 23:38:53
推
05/06 07:30,
2天前
, 1F
05/06 07:30, 1F
→
05/06 07:30,
2天前
, 2F
05/06 07:30, 2F
→
05/06 07:38,
2天前
, 3F
05/06 07:38, 3F
→
05/06 07:38,
2天前
, 4F
05/06 07:38, 4F
→
05/06 07:38,
2天前
, 5F
05/06 07:38, 5F
→
05/06 07:38,
2天前
, 6F
05/06 07:38, 6F
→
05/06 09:20,
2天前
, 7F
05/06 09:20, 7F
推
05/06 10:10,
2天前
, 8F
05/06 10:10, 8F
→
05/06 10:10,
2天前
, 9F
05/06 10:10, 9F
→
05/06 12:50,
2天前
, 10F
05/06 12:50, 10F
→
05/06 12:50,
2天前
, 11F
05/06 12:50, 11F
推
05/08 16:05,
10小時前
, 12F
05/08 16:05, 12F
→
05/08 16:05,
10小時前
, 13F
05/08 16:05, 13F
→
05/08 17:01,
9小時前
, 14F
05/08 17:01, 14F
→
05/08 17:01,
9小時前
, 15F
05/08 17:01, 15F
→
05/08 17:02,
9小時前
, 16F
05/08 17:02, 16F
→
05/08 17:02,
9小時前
, 17F
05/08 17:02, 17F
推
05/08 21:10,
5小時前
, 18F
05/08 21:10, 18F
→
05/08 21:10,
5小時前
, 19F
05/08 21:10, 19F
→
05/08 21:10,
5小時前
, 20F
05/08 21:10, 20F
→
05/08 21:10,
5小時前
, 21F
05/08 21:10, 21F
→
05/08 21:10,
5小時前
, 22F
05/08 21:10, 22F
→
05/08 21:10,
5小時前
, 23F
05/08 21:10, 23F
→
05/08 21:10,
5小時前
, 24F
05/08 21:10, 24F
→
05/08 21:10,
5小時前
, 25F
05/08 21:10, 25F
→
05/08 21:10,
5小時前
, 26F
05/08 21:10, 26F
→
05/08 21:12,
5小時前
, 27F
05/08 21:12, 27F
→
05/08 21:12,
5小時前
, 28F
05/08 21:12, 28F
→
05/08 21:12,
5小時前
, 29F
05/08 21:12, 29F
→
05/08 21:15,
5小時前
, 30F
05/08 21:15, 30F
→
05/08 21:15,
5小時前
, 31F
05/08 21:15, 31F
→
05/08 21:15,
5小時前
, 32F
05/08 21:15, 32F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 3 之 3 篇):
Francais 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
65
148