[請問] 關於巧克力的法文原文

看板Francais (法語)作者 (Wendy walker)時間18年前 (2008/05/24 23:28), 編輯推噓2(201)
留言3則, 2人參與, 最新討論串1/1
※ [本文轉錄自 ask 看板] 作者: chuchuzax (Wendy walker) 看板: ask 標題: [請問] 關於巧克力的法文原文 時間: Sat May 24 23:19:00 2008 想請問在製作松露巧克力的時候 裡面"巧克力內餡"的法文原文怎麼寫(應該是法文) 讀音近似"軋那許" 希望有巧克力高手能為我解答 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.175.200.123

05/24 23:23,
法文版 fraicais
05/24 23:23

05/24 23:23,
francais
05/24 23:23
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.175.200.123

05/24 23:44, , 1F
是ganache嗎?
05/24 23:44, 1F

05/24 23:47, , 2F
翻成中文是巧克力奶糊
05/24 23:47, 2F

05/25 04:39, , 3F
就是樓上說的ganache
05/25 04:39, 3F
文章代碼(AID): #18E3GjdQ (Francais)
文章代碼(AID): #18E3GjdQ (Francais)