[問題] 請問那一句在這用法上比較適合?

看板Francais (法語)作者 (skyblueangel)時間17年前 (2008/06/19 21:26), 編輯推噓0(005)
留言5則, 3人參與, 最新討論串1/1
不好意思想請問一下 因為在幫朋友設計喜帖...她希望有"我們要結婚嘍""We are getting married!" 這類的詞句在上面... 有個大溪地朋友是跟我說法文可以用 on se marie 或著 nous nous marions 但是那是在匆忙之下問的 就沒有再做進一步的解釋... 最近又聯絡不到他....~"~ 請問這兩句有什麼差別嗎? 那一個比較適當? 另外...朋友要成立手工物品的工作室 想說要把幸福及工作室結合在名字裡 取為 studio de bonheur 的話 這樣的用法是ok的嗎? 謝謝嘍!!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.245.111.88

06/20 21:26, , 1F
兩者都一樣, 都可以用, 不過兩者都是現在式.
06/20 21:26, 1F

06/20 21:27, , 2F
工作室是atelier. studio 有別的意思
06/20 21:27, 2F

06/23 00:00, , 3F
謝謝唷~~ 那studio有什麼意思呢?
06/23 00:00, 3F

06/24 02:19, , 4F
很多意思
06/24 02:19, 4F

06/24 02:20, , 5F
你姑且翻譯做甜蜜小窩好了...
06/24 02:20, 5F
文章代碼(AID): #18Mbw9sj (Francais)
文章代碼(AID): #18Mbw9sj (Francais)