[句子]問一句法國詩

看板Francais (法語)作者 (La vita e bella!?)時間17年前 (2009/04/09 23:55), 編輯推噓1(104)
留言5則, 4人參與, 最新討論串1/1
今天上課時 老師講到Alfred de Musset的一首詩裡面的一句話 Qu'importe le flacon, pourvu qu'on ait l'vresse. 請問這句話裡面的涵義是什麼? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 119.77.153.39

04/10 00:41, , 1F
我們在意杯子 就表示我們醉了 (?)
04/10 00:41, 1F

04/10 04:19, , 2F
無論杯子裝了什麼,都是為了讓我們喝醉。
04/10 04:19, 2F

04/10 04:19, , 3F
還有是l'ivresse
04/10 04:19, 3F

04/10 14:05, , 4F
不管杯子 只要我們喝醉就好了
04/10 14:05, 4F

04/10 15:27, , 5F
原來如此
04/10 15:27, 5F
文章代碼(AID): #19tXfMPY (Francais)
文章代碼(AID): #19tXfMPY (Francais)