[句子] 請問這句是什麼意思呢

看板Francais (法語)作者 (希望一切順利)時間12年前 (2013/12/12 23:05), 編輯推噓1(109)
留言10則, 4人參與, 最新討論串1/1
老師寫給我的句子 Je suis toujours triste quand je ne te vois pas en cours le samedi ou le lundi... 我看不大懂 麻煩幫我翻譯一下 謝謝唷 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.253.27.185

12/12 23:41, , 1F
我感到傷心 當我在星期六或星期一時沒在教室看到你
12/12 23:41, 1F

12/14 04:24, , 2F
當我在禮拜六或禮拜一的課堂上沒看到你,我總是感到傷心
12/14 04:24, 2F

12/14 04:24, , 3F
12/14 04:24, 3F

12/14 08:15, , 4F
準備被當
12/14 08:15, 4F

12/14 17:53, , 5F
樓上講得真是直接易懂耶 XD
12/14 17:53, 5F

12/15 17:22, , 6F
常翹吼
12/15 17:22, 6F

12/15 21:37, , 7F
但一般法國老師對出席沒那麼拘謹 (反正是你家的事)
12/15 21:37, 7F

12/15 21:37, , 8F
想通過, 就當面跟老師說個理由, 你願意剩一個月努力
12/15 21:37, 8F

12/15 21:38, , 9F
如果展現這樣的誠意 還是被當 那就是自己不負責學進
12/15 21:38, 9F

12/15 21:39, , 10F
不想要那個學分 可早點跟老師說新年快樂 他也會祝福你
12/15 21:39, 10F
文章代碼(AID): #1IgT3ELB (Francais)
文章代碼(AID): #1IgT3ELB (Francais)