討論串[問題] 請問一句法文
共 15 篇文章

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者revenger (thru the arbor)時間18年前 (2006/07/14 21:54), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
you made me want to fall in love. 這句話的法文要怎麼說呢?. 謝謝~. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 59.121.118.246.

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者hatoum (french prof)時間18年前 (2006/07/14 22:55), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
Tu me donnes envie de tomber amoureux. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 219.84.2.194.

推噓3(3推 0噓 3→)留言6則,0人參與, 最新作者alker (Paris, je t'aime)時間18年前 (2006/10/06 03:11), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
兩個好朋友辦了一個作品展,我想在卡片上寫賀語. 請問祝賀對方展覽順利之類的句子怎麼寫. 我是法文菜鳥... 謝謝!!. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 203.70.1.211.

推噓1(1推 0噓 3→)留言4則,0人參與, 最新作者yeary (O.O)時間17年前 (2007/12/29 17:56), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
請問 je donne ma longue au chat!. 是什麼意思呢?. 謝謝. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 84.7.139.138.

推噓5(5推 0噓 0→)留言5則,0人參與, 最新作者dolphin304 (dolphin304)時間16年前 (2008/03/01 14:10), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
請問. je ne pense pas a toi non plus en ce moment. 是啥意思. a上有一點. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 59.112.87.147.