看板
[ Francais ]
討論串請問一些關於法文位置翻譯的問題
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
內容預覽:
明天我要報告房間裡的東西. 所以要用到方位詞和一些單字. 重點是,湊不太起來整串句子. 以下是中文和法文. 房間的左邊有衣櫥,書桌,還有床. Il ya a 衣櫥,le pupitre et le lit dans la chambre(在房間的左邊怎麼說?). 衣櫥靠牆上,書桌在櫃子的右邊.床在書
(還有211個字)
內容預覽:
il y a un placard, un bureau, et un lit situe (avec un accent aigu). a la gauche dans la chambre. Le placard se trouve contre le mur, le bureau est a
(還有162個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁