討論串[分享] 有茶氏的廣告歌(附中譯歌詞)
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓2(2推 0噓 2→)留言4則,0人參與, 最新作者interieur (pleine de questions...)時間19年前 (2006/04/29 17:59), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
(炒冷飯). L'amour n'est pas que dans les chansons. 翻做"愛情只存在一首歌曲裡". 不過ne...que是"只"的意思. n'est pas que多了一個否定. 也還是只的意思嗎??. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From:

推噓4(4推 0噓 0→)留言4則,0人參與, 最新作者chromate ( )時間19年前 (2006/04/22 21:16), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
因為最近在找這首歌,就順便分享給大家,我個人覺得還不錯聽. 中譯歌詞出處:http://www.oui-blog.com/zha/archives/004753.html. 連結裡有影片可以看. ----------------------------------------------------
(還有1886個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁