看板
[ Francais ]
討論串[問題] 一句名言
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
內容預覽:
也許這個句子可以比喻為對人、對事物、對生命的經歷的理解,不斷演變著. 一個沒有確切的含意的感覺;. 對某個人的回憶、對某件事的意義,有時一瞬間被想起而後再次被拋入遺忘的深淵;. 而對「現在」的感覺,不斷地影響對「過去」的體會,. 而過去的記憶也不斷底被追憶,不同的感受、不同的映象、連續而多變的意義.
(還有224個字)
內容預覽:
我問了我的法籍友人. 他們大致上都說這位eugene是20世紀喜歡玩文字遊戲的文人. 寫了蠻多雋永的字句. 但包括這句在內. 是不能夠去逐字逐句地去解釋講出一個所以然. 必須讓想像馳騁 飄遠在無邊無際的心靈空間之外.... (我也知道他們好像在胡扯... 聽說法國人就是這樣. 講不出來的東西還是喜歡
(還有76個字)
內容預覽:
我在每日一句的法文網站看到的. Prenez un cercle, caressez-le, il deviendra vicieux !. ...Eugene IONESCO, La Cantatrice chauve, scene 11. ............................
(還有1個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁