PTT
職涯區
即時熱門文章
24小時內熱門文章
最新文章
熱門看板
看板列表
我的收藏
最近瀏覽
批踢踢 PTT 搜尋引擎
看板
[
Francais
]
討論串
請問這句話的法文...
共 2 篇文章
排序:
最新先
|
最舊先
|
留言數
|
推文總分
內容預覽:
開啟
|
關閉
|
只限未讀
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
#2
Re: 請問這句話的法文...
推噓
10
(10推
0噓 12→
)
留言
22則,0人
參與
,
最新
作者
hatoum
(french prof)
時間
18年前
發表
(2007/12/27 10:46)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
La traduction est plutôt:. "mais tu dois comprendre que je ne t'ai jamais detesté et que je t'aimerai. toujours". --.
※
發信站:
批踢踢實業坊(ptt.cc)
. ◆ From: 2
#1
Re: 請問這句話的法文...
推噓
2
(2推
0噓 1→
)
留言
3則,0人
參與
,
最新
作者
punomize
(就有了光)
時間
18年前
發表
(2007/12/26 22:25)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
我嘗試一下 若有錯煩請高手指正 謝謝. mais tu dois savoir que je ne te detestais jamais et. que je t'aimerai toujours.. --.
※
發信站:
批踢踢實業坊(ptt.cc)
. ◆ From: 218.175.204.8
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁