討論串[問題] 請問可以幫我翻譯這句嗎?
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓1(1推 0噓 0→)留言1則,0人參與, 最新作者Sevoir (Dessine-moi un mouton!)時間17年前 (2008/10/07 19:02), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
It is about seeing the beauty, even though there is mediocrity and. uglyness.. It is about being happy of what remains instead of crying about what ha

推噓2(2推 0噓 3→)留言5則,0人參與, 最新作者chintz (chintz)時間17年前 (2008/10/07 18:51), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
C'est voir le beau malgré le médiocre et le laid. C'est être content de ce qui nous reste, au lieu de pleurer ce qui est perdu.. 這兩句我看不懂,所以不知道怎麼翻才好. 有
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁