討論串[翻譯] "以上話題"怎麼說?
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓1(1推 0噓 0→)留言1則,0人參與, 最新作者CHsu7 (ChristopheRobin)時間17年前 (2008/12/13 07:03), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
Not quite sure.. What about.... (sur) les sujets (ci-dessus) should be fine with and without ().. --. ChristopeRobin. ﹡努優克鼕. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)

推噓2(2推 0噓 1→)留言3則,0人參與, 最新作者agnes12 (agnes)時間17年前 (2008/12/10 22:18), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
假設我在一個段落中提到A, B, C等等主題.. 接下來我想說, 若您對以上話題也有同樣喜好, 歡迎您和我連絡. 目前我想到的表達方式是:. Si vous avez le meme plaisir sur ________, je vous accueille votre reponse!. 以上
(還有38個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁