[字彙] magniloquent (a) 說話浮誇的

看板GRE (GRE入學考試)作者 ( )時間16年前 (2010/03/20 07:04), 編輯推噓6(600)
留言6則, 6人參與, 最新討論串1/1
在類比考題裡非常喜歡考「說話」和「走路」這兩個概念 speak in a ... way walk in a ... way 在英文裡關於這兩個概念的動詞、形容詞不勝枚舉 為什麼 "說" 要比上 "走" 呢? 也許是因為這兩個都是每天會做的事 然後一個是頭(嘴)做 (人體最上端) 另一個是腿(腳)做 (人體最下端) 吧 遇到這些字最好把它們群組起來 以後看到這些字就是基本送分題! 我們來談 speak in a ... way 其中的一支 "說大話" magniloquent 來自拉丁字根 magni (great) + loqu (speak) 所以就是 "說大話" (當某人認為自己很 great 時,他說的話就容易變成 magniloquent) 它有一個同義字叫 grandiloquent 來自拉丁字根 grand (great) + loqu (speak) 幾乎是一個模子刻出來的 不過現今以 grandiloquent 較常用 M-W 對這兩個字的註解 用到了 high-flown 和 bombastic 兩字 這兩字有一樣的意象 flown 是 fly 的過去分詞 high-flown 就是形容人說的話不切實際 (不 down-to-earth) 好像飛到天空上去了 中文裡說 "打高空" "不腳踏實地" 是一樣的概念 那 bombastic 呢? bombastic 來自名詞 bombast (n) 大話 字源於 cotton padding 就是武士穿盔甲時怕磨傷皮肉所墊的棉絮 棉絮有什麼特質呢? 就是 "輕",一吹就 "飛起來了" 這其實就是 high-flown * 注意: 雖然 bombastic 前面有 bomb 但跟炸彈一點關係也沒有。用 "炸彈" 來記 不會幫助我們記牢此字,請用字源的 "棉絮" 來記。 而 bombard (v) 轟炸 就跟 "炸彈" 有關了。 另外補充一字 pompous 這也是 "說話浮誇的" 意思 可以用 pomp 的諧音 "胖" 來記 說話吹噓,氣球吹很大吹很胖,吹到都快破掉了 最後複習一下 magniloquent grandiloquent high-flown bombastic pompous (可以再幫忙補充) 請把它們放在同一張心智圖裡 讓它們十指緊扣 誰也不離開誰! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.211.239.101 ※ 編輯: sovereignty 來自: 218.211.239.101 (03/20 07:05)

03/20 09:19, , 1F
謝謝分享 我也幫忙補充 turgid(a.)(言詞等)浮誇的^^
03/20 09:19, 1F

03/20 14:21, , 2F
謝謝分享 還有一個是 fustian(n.)(a.) 浮誇的(話)
03/20 14:21, 2F

03/20 15:20, , 3F
good
03/20 15:20, 3F

03/21 11:21, , 4F
thank you ~~
03/21 11:21, 4F

03/22 13:17, , 5F
推~
03/22 13:17, 5F

03/25 17:56, , 6F
不曉得grandiose(a.)是否也可以歸類為浮誇的詞組?
03/25 17:56, 6F
文章代碼(AID): #1Bf0B-ch (GRE)
文章代碼(AID): #1Bf0B-ch (GRE)