[聽解] s mi da ?

看板HANGUKMAL (韓語板)作者 (非戒也-實無也)時間17年前 (2008/02/15 05:02), 編輯推噓1(109)
留言10則, 3人參與, 最新討論串1/1
常常在「下對上」的情境時,聽到語尾有 s mi da 的發音 請問這三個音是「敬語」的意思嗎? 例如「a la s mi da 」是「好的,我知道了」 跟 a la so 那種簡單的「知道」的分別? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.232.233.231

02/15 07:15, , 1F
s mi da跟yo都是敬語結尾.好像一般生活多用yo結尾
02/15 07:15, 1F

02/15 07:16, , 2F
新聞.廣播上.對上司.客戶.老人多用s mi da.最尊敬
02/15 07:16, 2F

02/15 07:24, , 3F
另外看書上聽說韓國是絕對敬語.跟日本不同.
02/15 07:24, 3F

02/15 07:27, , 4F
我猜例如對老人原來講s mi da的就不要因變熟了改講半語
02/15 07:27, 4F

02/15 07:30, , 5F
不過沒遇過韓國老人.實際上如何我就不太清楚了
02/15 07:30, 5F

02/15 17:16, , 6F
a la so是半語 對平輩或晚輩或親近的人講的
02/15 17:16, 6F

02/15 17:19, , 7F
a la s mi da是敬語 對長輩或正式場合時講的
02/15 17:19, 7F

02/15 17:20, , 8F
對長輩是無條件敬語沒錯 除了家人外 但就算是自己的家
02/15 17:20, 8F

02/15 17:20, , 9F
人 還是用敬語會比較好^^
02/15 17:20, 9F

02/15 21:01, , 10F
還要看場合說. 夜半無人私語, s mi da 很奇怪的.
02/15 21:01, 10F
文章代碼(AID): #17jAnZV7 (HANGUKMAL)
文章代碼(AID): #17jAnZV7 (HANGUKMAL)