[問題]想問幾個韓文詞彙

看板HANGUKMAL (韓語板)作者 (低調)時間17年前 (2008/08/29 22:47), 編輯推噓2(205)
留言7則, 3人參與, 最新討論串1/1
CHO I GA的我們 跟 WU LI的我們 用法有什麼不一樣 是不是第一個是對別人....第二個是對自己?! 這是我自己想的:p 還有 O(三聲) DON(三聲)是不是''什麼什麼....''或者是''怎麼樣...''的意思?! 看韓國影片的中字版時是這麼翻譯的 比如說問人家 你最喜歡什麼樣的衣服?! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.166.139.241

08/30 01:12, , 1F
cho hi好像是'敬語'還是比較尊敬的說法!
08/30 01:12, 1F

08/30 01:14, , 2F
o ddon 就跟你說的一樣,跟 mu seun差不多
08/30 01:14, 2F

08/30 11:00, , 3F
所以二個我們沒有什麼不一樣..只是差在敬語的分別..是嗎
08/30 11:00, 3F

08/30 20:47, , 4F
o ddon :how about ..?. mu seun: what ..?
08/30 20:47, 4F

08/30 20:49, , 5F
敬語端視對象而使用. 大庭廣眾的交際場合對尊敬對像可使用
08/30 20:49, 5F

08/30 20:51, , 6F
cho hi (吾輩/吾等), 若一般談話時用 u ri (我們/咱們)
08/30 20:51, 6F

08/31 23:49, , 7F
OH...原來是這樣...明白了解:)...謝謝:)
08/31 23:49, 7F
文章代碼(AID): #18k0ln1L (HANGUKMAL)
文章代碼(AID): #18k0ln1L (HANGUKMAL)