[翻譯] 拜託大家幫我翻譯幾句話

看板HANGUKMAL (韓語板)作者 (apple)時間17年前 (2009/01/21 02:03), 編輯推噓3(302)
留言5則, 2人參與, 最新討論串1/1
因為我很喜歡這件衣服 但是很多收到貨的買家似乎不是很推薦這商品@@ http://tinyurl.com/85tx4a 我想知道為什麼... 所以想請大家幫我看網址最下方"natural" 的原因?(點一下就看的到) 怕又是個雷... 先謝謝大家!!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.116.107.39

01/21 12:05, , 1F
大概是說衣服很容易皺之類的~~
01/21 12:05, 1F

01/22 21:39, , 2F
tx..:衣服肩膀太宰..肩膀寬的人就....
01/22 21:39, 2F

01/22 21:40, , 3F
鈕釦的位置也不中意...穿起來看怪怪的
01/22 21:40, 3F

01/22 21:42, , 4F
重點是大陸貨...china off!!!看起來怪中之怪.
01/22 21:42, 4F

01/22 21:53, , 5F
上面是另一個人說的意見...
01/22 21:53, 5F
文章代碼(AID): #19TX7bdE (HANGUKMAL)
文章代碼(AID): #19TX7bdE (HANGUKMAL)