[聽解] 一句歌詞

看板HANGUKMAL (韓語板)作者 (cloudchaser)時間17年前 (2009/03/15 17:33), 編輯推噓2(203)
留言5則, 3人參與, 最新討論串1/1
我在聽一首Lim Chang Jung的歌(專輯return to my world) http://hkpco.egloos.com/1333192 其中第8首歌名(請看上面連結)我找到的版本上註解「至賢珠」 請問這是什麼意思阿? 另外這首歌的副歌一直在唱na de mu nei 也想請問這是什麼意思,謝謝!(是女人嗎?) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.233.70.180 ※ 編輯: hudson109 來自: 125.233.70.180 (03/15 17:37)

03/15 18:32, , 1F
賢珠應該是一個人的名字就是給賢珠的意思,na de mu nei是
03/15 18:32, 1F

03/15 18:33, , 2F
是因為我....
03/15 18:33, 2F

03/15 18:36, , 3F
歌名翻譯就是"TO賢珠"(給她的歌吧~) 副歌應該是"因為我"
03/15 18:36, 3F

03/15 18:39, , 4F
有板友搶先了XDD 剛剛還在把推文縮成一句話orz...
03/15 18:39, 4F

03/15 19:05, , 5F
原來如此啊 真的很謝謝兩位!
03/15 19:05, 5F
文章代碼(AID): #19lCjro0 (HANGUKMAL)
文章代碼(AID): #19lCjro0 (HANGUKMAL)