[翻譯] "張有真"這三個字的韓文寫法?

看板HANGUKMAL (韓語板)作者 (-: & :-)時間14年前 (2011/11/28 01:29), 編輯推噓1(104)
留言5則, 4人參與, 最新討論串1/1
最近在店裡撿到一張名叫"張有真"的身分相關錢包 我知道這是一位之前來過的韓國女客人 因為有看她在玩FACEBOOK,希望能在FB上用韓文找到她 並請她回來店裡拿錢包。 煩請各位幫我翻譯一下"張有真"這個名字的韓文寫法 感謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.166.100.248

11/28 02:07, , 1F

11/28 02:08, , 2F
基本上...大海撈針
11/28 02:08, 2F

11/28 07:10, , 3F
好多...謝謝一樓
11/28 07:10, 3F

11/28 10:31, , 4F
說不定是用英文名字 這樣根本找不到啊XD
11/28 10:31, 4F

11/28 12:25, , 5F
大海撈針 就像用台灣名去找人未必找得到一樣
11/28 12:25, 5F
文章代碼(AID): #1EqdE0q0 (HANGUKMAL)
文章代碼(AID): #1EqdE0q0 (HANGUKMAL)