[翻譯] 請求翻譯韓文名字

看板HANGUKMAL (韓語板)作者 (赤小曈)時間12年前 (2014/02/02 19:46), 編輯推噓1(102)
留言3則, 2人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
最近和朋友認識十年了想做一條手練在上面刻上名字的最後一個字,想請會韓文的版友們幫忙翻譯,有上網查過但有些翻譯出來都不太一樣所以想請求幫忙! 雅、意、蓉、臻、伶 -- posted from android bbs reader on my samsung GT-N7100 https://market.android.com/details?id=com.bbs.reader -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 42.66.123.252

02/02 23:14, , 1F
應該先說,看你想刻的韓文純粹唸出來那個音就是中文那個字的音
02/02 23:14, 1F

02/02 23:15, , 2F
還是韓文對照的是漢字語(韓文的漢字語有些和中文發音不同)
02/02 23:15, 2F

02/02 23:37, , 3F
02/02 23:37, 3F
文章代碼(AID): #1IxZ0GoC (HANGUKMAL)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1IxZ0GoC (HANGUKMAL)