[交換] 台北市 用陪練英文 換 中文/Driver [暫滿]
1.對象: 28 男
2.地點: 捷運能到,可以座下來聊天的地方
3.科目: 中文
4.上課時間: 六日周末
5.自己的才藝: 英文
6.條件:
A. 中文好,善提問,會作球者佳。
英文有基礎表達能力者。
or
B. 熟悉 Windows Driver的人。<- 本身工作
7.聯絡方式:
站內信
8.附註:
用英文換中文,這要求或許奇怪,畢竟你我都是台灣人,中國話都會講,
幹嘛有人傻傻用英文換中文呢?
先說明我為什麼徵交換。
小時候我有幸在國外長大,聽說讀寫都不差,能和外國人正常交談。
但自知英文好,並不代表會教。
別人說一句中文,問我這句英文該怎麼講,我吱吱嗚嗚,舌頭打結,講不出來。
過一陣子才想到,或換個方式講,但一時之間我會無法反應。
我頂多能很機車的,在別人說一句彆腳英文時,手指指,說「這句怪怪的」。
哪邊怪,很抱歉,小弟憑直覺,講不出理由。
因此,我知道自己不適合教英文。
你大可懷疑我的英文能力,不過我能聽
J.R.R. Tolkien Lord of the rings,
Jane Austen Pride and Prejudice,
George Orwell 1984.
Stieg Larsson The Girl Who Played with fire
Chuck Palahniuk Fight Club
....
而且是以 1.6 ~ 2 倍的速度在聽,可以逐字逐句寫下來,
也能以字正腔圓的英文,快速朗讀小說。
這不是炫耀,英文比我好的人大有人在,
這是魯班門前弄大釜,關公面前耍大刀。
況且我的英文是天生的,並非苦練來的,沒什麼值得驕傲。
別人學會另一種語言,付出的耐心、恆心、時間,我都沒經歷。
我也自認沒資格去教苦心學英文的人,如何度過難關。
我能作的,頂多是鼓勵多聽、多讀、多講,
陪聊天,故意做球給機會練習,遇到錯誤盡量指正。
其餘像是背單字、學文法,恐怕就愛莫能助了。
其次,本身想交換中文部分,主要和我個性有關。
我怕講話,怕講錯話,從小就沉默寡言。
長大以後,這個習慣很難改,導致我對自己語言表達不甚滿意。
現在雖然勤看小說,學寫文章,但開口機會不夠。
如果有人願意陪練聊天,小弟不勝感激。
感謝您耐心閱讀,如有興趣,歡迎寄站內信。
PS 和交換無關的廣告:
我的興趣是聽英文有聲書,如果有喜歡聽英文小說的人,歡迎找我一起聽!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.166.158.54
※ 編輯: jamebozo 來自: 118.166.158.54 (12/14 21:35)
推
12/14 23:05, , 1F
12/14 23:05, 1F
→
12/14 23:05, , 2F
12/14 23:05, 2F
謝謝你願意和我交換 :)
推
12/15 01:12, , 3F
12/15 01:12, 3F
歡迎歡迎 :)
另外,順便回答有人問的問題:
我本身中文溝通沒問題,只是嫌「講得不夠好」,才來找交換。
ex 我講中文,你講英文 抑或者 我陪你聽英文、看影片,我都OK
※ 編輯: jamebozo 來自: 118.166.158.54 (12/15 01:21)
推
12/15 11:42, , 4F
12/15 11:42, 4F
→
12/15 20:09, , 5F
12/15 20:09, 5F
→
12/15 20:13, , 6F
12/15 20:13, 6F
推
12/16 09:01, , 7F
12/16 09:01, 7F
HomeTeach 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
133
311