[新聞] 義大利大選結果 左派以些微差距獲勝
註: 我跟義大利政治不熟 不過星期日的國會選舉
實在是天大地大的事情 新聞已經燒好幾個星期了
主要對立的是右派的現任總理 Berlusconi 以及
其領導的 Forza Italia 黨 為首的右派組織 Casa della Liberta
及左派的Prodi 和左派L'Ulivo為首幾個黨組成的 L'Unione 左派聯盟
開票開了好久 結果終於在幾小時前發布
關鍵字 Camera/ Senato 國會眾議院/參議院 (下議院/上議院)
Presidente del consiglio 閣揆 總理
centrosinistra - centrodestra 左派及右派
(字面是中間偏左和中間偏右 不過從中間到極左極右的組織都有)
http://it.news.yahoo.com/11042006/58-56/elezioni-vince-l-unione-camera-in-paese
-diviso.html
Elezioni, alla fine vince l'Unione alla Camera in Paese diviso
眾議院選舉結果 在分裂的義大利中 左派聯合獲勝
(註: 這裡有文字遊戲 聯合-分裂)
ROMA (Reuters) - La festa attesa tutta la giornata e` esplosa
solo dopo le 2 di notte quando e` finalmente apparso chiaro che
il centrosinistra aveva vinto, seppure di stretta misura
e almeno alla Camera.
期盼整天的慶功宴一直到凌晨兩點才爆發
左派至此才明顯在國會眾議院勝出,雖然差距極微
Il dato ancora incerto al Senato -- dove Romano Prodi potrebbe
avere un margine di un solo voto -- e la contestazione mossa
al risultato dalla Casa delle Liberta` rendono la vittoria
amara e il governo dei prossimi cinque anni piu` complesso.
參議院的結果尚未確認
Romano Prodi可能只以一票領先
而影響Casa della Liberta 得票結果的爭議
也會讓勝選更得來不易 未來五年的政府也將更為複雜
"Abbiamo vinto", ha detto il segretario dei Ds Piero Fassino e
poco dopo dal palco di piazza Santi Apostoli gli ha fatto eco
il leader della coalizione dell'Unione Romano Prodi.
"我們贏了" DS的祕書長Piero Fassino在聖徒廣場的高台上宣佈
然後左派聯盟的領導人Romano Prodi也加以附和
E' stata la conclusione di una giornata piena di tensione,
da cui esce un paese di fatto drammaticamente diviso in due.
這是一整天情勢緊張後的結論
從此產生一個實際上劇烈地一分為二的國家
Il primo exit poll alle 15 aveva annunciato una vittoria
schiacciante dell'Unione .
下午三點的初次開票結果顯示左派聯盟以些微差距獲勝
Poi, nel corso della giornata, con l'avanzare dei dati veri si e` scoperto
che il margine era incerto e che tale di fatto resta al Senato.
然後在一整天中 隨著正確資料不斷更新
證實雙方勝負未定 而且必須仰賴參議院的開票結果
I dati definitivi per la Camera del Viminale danno all'Unione
340 seggi contro i 277 della Cdl, senza tenere conto dei 12
deputati eletti con il voto degli italiani all'estero.
確定的資料顯示Viminale眾議院將有340席次給左派聯盟
277席次給Casa della Liberta
由居住國外義僑投票的12位眾議員還不算在內
Al Senato invece e` la Cdl ad avere conquistato la maggioranza
con oltre il 50% dei voti e 155 seggi contro i 154 dell'Unione
che ha il 48,2%.
參議院方面則是由Casa della Liberta'獲得超過半數的多數選票
囊括了155席次 而左派聯盟只有48,2%的得票率 154席
Qui mancano i sei seggi che saranno determinati
dai voti all'estero e che secondo l'Unione si dividono in quattro
per il centrosinistra e due per il centrodestra.
這裡還沒算由國外僑民選票的六席
根據左派聯盟的說法 將會有四席給左派 兩席給右派
Se cosi` fosse l'Unione avrebbe un vantaggio di un seggio,
escludendo i sette senatori a vita.
若是這樣的話 左派聯盟就會獲得一席的優勢
不包括七位終身參議員
"Il Paese e` drammaticamete diviso, a noi il compito di
governarlo e unirlo", ha detto D'Alema, lasciando il palco.
D'Alema(某位左派領導人)離開舞台時說:
國家正嚴重分裂 我們的任務就是加以治理 加以統合
Ma e` probabile che le tossine di questa giornata elettorale
restino a lungo.
不過選舉日的遺毒可能還要持續很久
Il centrosinistra le attribuira` a una legge elettorale
fatta dalla destra mentre quest'ultima ha gia` parlato
di verifiche e conteggi da rifare.
左派將會修改由右派制定的選舉法
不過目前的法令已經有驗票的規定
Siamo davanti a "una pessima legge che ha acuito e peggiorato
le divisioni del Paese", ha detto Fassino.
我們面對的是一項最糟的法令
它加劇了國家分裂的惡化
(左派另一位領導人)Fassino如此說
La Casa della Liberta` invece contesta la vittoria e
ha gia` annunciato ricorsi citando mezzo milione
di voti annullati e da riconsiderare.
右派La casa della Liberta' 則對開票結果提出反駁並要求上訴
認為五十萬張左右的廢票應該重新檢驗
Paolo Biondi
-----
更多相關新聞可見Rai專題報導
http://www.elezioni2006.rai.it/elezioni2006
剛剛點了一下左邊的 Come si vota
發現投票日有兩天 星期天早上到晚上十點 星期一到下午三點
(真是驚人的人性化 第一天有事還可以第二天去)
左邊的Schede Eletorali 則可以看到選票
選票上則是各黨的標誌 (果然是個圖形化的國家)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.228.61.91
※ 編輯: deangeli 來自: 61.228.61.91 (04/11 12:11)
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
Italiano 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章