[問題] 請問欲從事非訟日文業務應具備之能力已刪文

看板Lawyer (律師)作者 (我有老三)時間7年前 (2018/05/18 12:10), 7年前編輯推噓4(405)
留言9則, 4人參與, 7年前最新討論串1/1
代朋友po文 各位道長好 小弟是準備參加第26期律訓的菜鳥,尚未接受五個月的實習訓練,已在板上爬文並詢問曾 在萬國擔任日文律師七年的學長。 但仍有些許問題想請教 背景: 預計今年年底或明年年初研究所畢業,並投遞履歷尋找實習機會,實習階段欲擔任日文律 師(希望是萬國或其他有經營日本業務的大所,但不限)。 106年通過日檢N1、每年固定與指導教授至日本大學訪問交流 日文聽讀精通,說寫則普通,無留日背景 律師上榜排名中後(該選試組別第134名) 目前個人已有之規畫如下: 3-5月在東吳進修部上日文口譯班(已結束) 6月中起至文化大學推廣部上日文筆譯班(預計上課60小時並於參加考試及格可取得及 格證書) 除此之外每天二餐搭配NHK新聞服用、並加強日打速度的訓練 想請教各位先進 如將來欲從事非訟尤其日文相關業務,在投遞履歷上或者進入面試或實習之前 有什麼能力是可以在現階段培養精進或進修的? 例如:日文契約草擬、我國公司法或證交法等與公司設立相關之法律研讀及翻譯或者日本 相關法制之研究等 再者, 因指導教授一直不斷鼓勵赴日「交換」 想請問 在業界,赴日交換的經驗是否對於就業有幫助? 如果只是為了加強聽說讀寫能力在國內培養是否較省錢省力?抑或先進事務所工作幾年後 再直接出國留學攻讀碩士學位? 感謝道長們的回答 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.217.98.28 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Lawyer/M.1526616624.A.449.html

05/18 15:09, 7年前 , 1F
建議同時加強英文,日文非訟的路很窄,大型的m&a相關契約
05/18 15:09, 1F

05/18 15:09, 7年前 , 2F
也不會用日文簽
05/18 15:09, 2F

05/18 15:10, 7年前 , 3F
最後只能做一些regulatory的工作,發展不大
05/18 15:10, 3F

05/18 15:11, 7年前 , 4F
日文律師最常使用日文的文件通常是email而已
05/18 15:11, 4F

05/18 15:35, 7年前 , 5F
我們處理日本案件也都是用英文。
05/18 15:35, 5F

05/19 14:36, 7年前 , 6F
依據我朋友從事涉日業務的經驗,若能以日語自在地與
05/19 14:36, 6F

05/19 14:37, 7年前 , 7F
日本人溝通,對於拓展台日間法律業務會相當有幫助。
05/19 14:37, 7F

05/19 16:26, 7年前 , 8F
跟日本客戶的報告除了信件往來外,都要用英文回…
05/19 16:26, 8F

05/19 16:27, 7年前 , 9F
日文業務的話,有待過日商和留日經驗有加分
05/19 16:27, 9F
※ 編輯: s9351009 (180.217.186.111), 05/21/2018 09:54:48
文章代碼(AID): #1Q_b8mH9 (Lawyer)
文章代碼(AID): #1Q_b8mH9 (Lawyer)