PTT
職涯區
即時熱門文章
24小時內熱門文章
最新文章
熱門看板
看板列表
我的收藏
最近瀏覽
批踢踢 PTT 搜尋引擎
看板
[
Linguistics
]
討論串
[請益] 請問漢語語言學的專家
共 2 篇文章
排序:
最舊先
|
最新先
|
留言數
|
推文總分
內容預覽:
開啟
|
關閉
|
只限未讀
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
#1
[請益] 請問漢語語言學的專家
推噓
1
(1推
0噓 5→
)
留言
6則,0人
參與
,
最新
作者
donmclean
(...)
時間
14年前
發表
(2010/05/28 03:50)
,
編輯
資訊
1篇文章回應此文
1
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
最近在改學生造句的時候看到一個句子:. 循循善誘──在艾倫循循善誘的教導之下,皮爾斯的球技突飛猛進。(這小鬼是NBA迷XD). 我是把它改成:在艾倫的循循善誘之下,皮爾斯的球技突飛猛進。. 一來我從小都是這樣用的. 二來按照英文文法的觀念,我認為循循善誘是adv加v的組合,也可做n用. 但是作adv
#2
Re: [請益] 請問漢語語言學的專家
推噓
5
(5推
0噓 4→
)
留言
9則,0人
參與
,
最新
作者
Nilo
(Lolita)
時間
14年前
發表
(2010/05/29 20:12)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
近來讀古文,深覺中國文學創作者,似乎很少強調句子的因果關係。雖然我們看. 古文的時候,能知道句子與句子因果關係,但作者並不會大量使用因果連接詞;比如說. 因為、因此、如果....。. 話轉回來,如果是古人造句,大概會把你學生的句子改成:艾倫循循善誘,皮爾斯. 突飛猛進。. 小弟拙見。. --. --
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁