討論串[請益] 請問漢語語言學的專家
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓1(1推 0噓 5→)留言6則,0人參與, 最新作者donmclean (...)時間14年前 (2010/05/28 03:50), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
最近在改學生造句的時候看到一個句子:. 循循善誘──在艾倫循循善誘的教導之下,皮爾斯的球技突飛猛進。(這小鬼是NBA迷XD). 我是把它改成:在艾倫的循循善誘之下,皮爾斯的球技突飛猛進。. 一來我從小都是這樣用的. 二來按照英文文法的觀念,我認為循循善誘是adv加v的組合,也可做n用. 但是作adv

推噓5(5推 0噓 4→)留言9則,0人參與, 最新作者Nilo (Lolita)時間14年前 (2010/05/29 20:12), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
近來讀古文,深覺中國文學創作者,似乎很少強調句子的因果關係。雖然我們看. 古文的時候,能知道句子與句子因果關係,但作者並不會大量使用因果連接詞;比如說. 因為、因此、如果....。. 話轉回來,如果是古人造句,大概會把你學生的句子改成:艾倫循循善誘,皮爾斯. 突飛猛進。. 小弟拙見。. --. --
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁