Re: [討論]何謂正統的日本文法?

看板NIHONGO (日語板)作者 (MASARU)時間18年前 (2007/07/26 12:08), 編輯推噓17(1706)
留言23則, 13人參與, 最新討論串1/1
※ 引述《nemesis0 (Rei)》之銘言: : 其實我一直有這個問題,只是最近日文班的老師提醒才恍然大悟。 : 我最早在地xx學日文,地xx用的教科書其實是根據「大家的日本語」改寫而成, : 而這一系列教科書,不僅用於各大補習班、XX推廣部, : 也是版上推薦初級入門者拿來自學的參考用書。 : 裡面的詞類名稱,相信大家都知道是用所謂的辭書形 ない型 た型 ば型等等名稱, : 詞類變化也都是直接一個個變給你看,當時地xx的老師並沒有特別解釋為啥這麼變。 本人也是在○○村學日文的 語言的教授應該重視簡而易懂, 那幾本課本是針對沒接觸過日文的人一步一步寫成的, 就像我教日本人中文也是用一些簡單的名詞代替專有名詞。 對初學者解釋動詞變化的變法的必要性我想未必。 如同國高中英文老師不會告訴我們不規則動詞變化的理由, 老師也沒解釋liked是從like-did來的。 因為負責解釋這些的是研究人員而不是執教者。 : 直到後來我在學校修日文課的時候,發現老師講的怎麼跟我以前學的不一樣, : 詞類名稱叫做未然型 連用形 終止形 連體形 假定形 命令形,還講了什麼連體修飾, : 我只能說學的東西沒辦法和地xx教的東西銜接,很難聽懂老師在講什麼東西。 : 幸好當時日文還算有點程度,也能夠和老師直接用日文對談,才沒有被當掉= = : 不過那時候每次上日文課講到文法的一堆名稱和修飾,腦中就會一片混亂。 這就是專有名詞。 所以我想這也是那些課本一開始不寫的原因。 這些看了就頭昏,我身邊有一大堆日文爆強卻不懂這些專有名詞的人。 如同中文的專有名詞, 主語+繫詞+謂語。 助詞"是"表賓語提前。 這些東西就算懂中文的人不一定看得懂吧。 : 後來我在林xx上課的時候,也是講什麼連用修飾、連體修飾,這些我在地xx從來沒聽過 : 的名稱,我雖然當時已經考過一級,不過還是在三級的課重新唸過一遍。 : 最近在忠X上課的時候,經由老師的說明和文法書上的解釋, : 才知道原來日本的日語研究還分成「國語學」和「日本語學」兩大體系(的樣子) : 「國語學」裡面的文法研究又分成橋本、時枝、松下、山田等四大體系,現在講的 : 什麼未然型 連用型等等名稱,就是出自於橋本文法裡的定義。老師還特別告訴我們, : 日文沒有「辭書形」這種東西,「那一套」學了真的會害死人,你到外面上課會無法 : 銜接原先的基礎下去。老師另外有解釋「活用」是為了要銜接詞類後面的不同語言形式。 : (註:活用,即一般人所謂日文的動詞變化) 辭書形就是原形。 叫辭書形是因為你查字典就是要用辭書形去查。 所以這個名詞當然是在有辭書的前提下創出來。 文法這種東西不是某個人發明出來的, 但是文法書是某些人整理出來的。 (帰る不是因為被定為五段才變化成帰ります, 而是因為它的活用是帰ります所以才被歸類成五段) 意思就是我們就算不懂何為主述句, 我們也可以說出正常的句子, 我們不是根據文法書來說話, 而是因為我們從小到大文法錯誤的句子會被修正。 文法是前人整理出來的好東西, 所以專有名詞也是他們發明出來的。 但是那些專有名詞好壞不是聽某個先生說說就可以斷定的。(但是可以參考) 如果今天我強調受詞不該說是受詞,要說賓語,大家會覺得我是瘋子吧。 : 我個人覺得,也許把日文當作是一種「國語」和當作是一種「外語」來學習, : 學習的方式和內容是完全兩樣的吧。如今我也買了忠X的文法書來從頭唸起,希望學完 : 了之後能夠完全掌握日文的文法。對於那些還在把終止形當作「辭書形」來看的同學, : 我衷心建議,趕快去學「國語學」講的那一套方式,對學習上比較有幫助。 把日文當國語學就是看到シマウマ想到的是一個影像, 把日文當外文學就是看到シマウマ反映出來的是斑馬二字。 但是要練到第一個有難度。 現在終止形、連體形、基本形(原形)長的都一樣, 例如動詞行く,連體型行くとき,終止形学校へ行く都沒變化, 會把它當成同一個東西記也不意外。 如同言わせます其實是言わす的活用, 現在被當成兩個動詞也沒有人覺得奇怪。 文法應用要比"專有名詞存在與否"重要多了, 否則問日本人那些連體、連用的, 他們會發愣給我們看,因為他們只求正確地使用而不去記憶專有名詞到底是啥。 不過還是謝謝原po推薦這本書。 *想深入了解文法或是探索日本語的人 還是應該記一下這些專有名詞比較好。 基本形 願う 未然形 願わ  願わない、願わせる 連用形 願い  願います、お願いする、お願いになる 終止形 願う  安全を願う。 連體型 願う  願うこと、願うとき 已然形 願え  願えば* 命令形 願え  願え! 意向形 願おう 願おう* *根據板上某大神指正,已然形在現在文法中已不存在了。 所以現代的假定形不一定是由已然形來的,有可能是轉用。(古典的假定是接未然形) *意向形是音便來的。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.57.85.98 ※ 編輯: jasonmasaru 來自: 61.57.85.98 (07/26 12:17)

07/26 12:40, , 1F
推一個
07/26 12:40, 1F

07/26 12:44, , 2F
感謝你的回答
07/26 12:44, 2F

07/26 15:03, , 3F
推~
07/26 15:03, 3F

07/26 19:23, , 4F
怎麼辦...我先會シマパン才會シマウマ(亂入)
07/26 19:23, 4F

07/26 19:36, , 5F
大推!請板主加m!
07/26 19:36, 5F
※ 編輯: jasonmasaru 來自: 61.57.85.98 (07/26 20:30)

07/26 20:34, , 6F
推 ̄﹏ ̄ 語言本來就是拿來用的,研究應該不是我們要作的事
07/26 20:34, 6F
※ 編輯: jasonmasaru 來自: 61.57.85.98 (07/26 21:07)

07/26 21:11, , 7F
但 就是有人會有機會到日本去進行語學研究
07/26 21:11, 7F

07/26 21:11, , 8F
所以我覺得這些人必須知道這樣的事情
07/26 21:11, 8F

07/26 22:19, , 9F
不用為了這些人把其他人也打死
07/26 22:19, 9F

07/27 04:37, , 10F
推這篇
07/27 04:37, 10F

07/27 08:31, , 11F
知道日文專有名詞是為了學好日語吧@@不是因為要研究吧
07/27 08:31, 11F

07/27 08:32, , 12F
知道了什麼詞接在什麼地方@@才不會接錯不是嗎?@@
07/27 08:32, 12F

07/27 09:51, , 13F
給樓上 你小時後學講話 有人先教你認識 主詞 受詞 繫詞嗎
07/27 09:51, 13F

07/27 09:52, , 14F
語言其實就是不斷修正累積起來的東西 專有名詞只是統整
07/27 09:52, 14F

07/27 09:53, , 15F
從專有名詞反學回整個語言 其實是為了快速的達到效果
07/27 09:53, 15F

07/27 09:56, , 16F
但我覺得這樣反而會陷入一種迂迴前進的情況
07/27 09:56, 16F

07/27 10:34, , 17F
我看日本小學國文課本上也沒強調文法用語..
07/27 10:34, 17F

07/27 10:36, , 18F
到國中才有.相當也是二級的程度以上了...並非初學
07/27 10:36, 18F

07/27 10:51, , 19F
推! 會用、看得懂比較重要 知道拉里拉雜的專有名詞 只是
07/27 10:51, 19F

07/27 10:52, , 20F
跟人解釋時看起來比較炫而已 實質意義是0
07/27 10:52, 20F

07/27 11:07, , 21F
快速沒錯@@因為我沒十年旁邊有日本人來糾正我來嘗試錯誤
07/27 11:07, 21F

07/27 10:55, , 22F
而且日本那套文法用語是考慮古文演變的過程相容性
07/27 10:55, 22F

07/27 15:27, , 23F
我日文雖然不錯 可是我真的不懂專有名詞XD
07/27 15:27, 23F
文章代碼(AID): #16g1uhNw (NIHONGO)
文章代碼(AID): #16g1uhNw (NIHONGO)