Re: [請益] 關於通譯案內士

看板NIHONGO (日語板)作者 (絕好調)時間16年前 (2009/06/25 13:49), 編輯推噓6(604)
留言10則, 4人參與, 最新討論串1/1
這個我有考過,第一次是2006年同事約我去考,想說沒事考看看,說實話沒怎麼準備, 只看了幾年份的考古題,就讓我矇過中文、地理、一般常識,隔年再去重考歷史才通過。 考過之後會寄來證書,再去登錄請領執業證: http://www.wretch.cc/blog/zekochyo/4941294 歷史一科,我覺得要把日本高中生的歷史教科書看過一遍,包括裡面出現的照片、圖, 都不可忽略。推薦:山川出版社 詳說日本史B http://www.yamakawa.co.jp/gestsearch-1syosai.asp?id=59710199 再配合一本山川出版社的『詳説日本史図録』: http://www.yamakawa.co.jp/gestsearch-1syosai.asp?id=59710282 裡面有更多的圖、表、照片,這樣應該就差不多。 地理的話,『なるほど知図帳日本』 http://tinyurl.com/mpatwg 『今がわかる時代がわかる日本地図』 http://tinyurl.com/ld8gmm 這兩本大同小異的地圖集都很不錯,內容除了地圖,還有大量有用的資訊。 抓出『主題』來準備,例如:溫泉、世界遺產、山川湖泊、等等。 從歷屆考古題就可發掘出許多主題,再上日文的維基百科找資料即可。 然後一定要配合看地圖,記住位置。 中日文的話不會比一級檢定難,一般常識就上網看看新聞時事,憑實力考囉。 ※ 引述《hoshinoyume (木乃伊)》之銘言: : http://tinyurl.com/co492z : 本身有意報考這個 : 想請問板上大大有人報考過嗎 ? : 可否給些建議 : 感謝! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.225.134.126

06/25 15:00, , 1F
謝謝你!這麼久的文章了還有人回…我太感動了 >"<
06/25 15:00, 1F

06/25 15:19, , 2F
很不錯的經驗分享,希望可以M起來^^~
06/25 15:19, 2F

06/25 15:30, , 3F
請問~考上就可以在日本當"導遊"嗎?還是...?
06/25 15:30, 3F
在日本當台灣團或大陸團的導遊,旅行社用人並不會看有沒有這一張證照, 而是看推銷商品的成績。而在日本旅遊景點,官方對導遊的證照檢查也並不嚴格。

06/25 15:46, , 4F
看巴苦?
06/25 15:46, 4F

06/25 17:10, , 5F
這個考試是日本政府唯一認定的口譯方面資格考試喔
06/25 17:10, 5F

06/25 17:10, , 6F
去日本念日中通譯學校的課程有一大半都在準備這個考試
06/25 17:10, 6F

06/25 17:11, , 7F
雖然名稱是案內士 不過也有人拿來當作口譯認證找工作
06/25 17:11, 7F

06/25 17:12, , 8F
(朋友考上去應徵工作 日本人說這很難考一直稱讚 錄取)
06/25 17:12, 8F

06/25 17:12, , 9F
感謝原PO分享!!太感激了!!
06/25 17:12, 9F
※ 編輯: zekochyo 來自: 125.225.134.126 (06/25 18:10)

06/26 18:29, , 10F
還是感謝分享^^~
06/26 18:29, 10F
文章代碼(AID): #1AGm_wQf (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1AGm_wQf (NIHONGO)