[語彙] トランプ

看板NIHONGO (日語板)作者 ( )時間16年前 (2009/07/20 00:16), 編輯推噓2(209)
留言11則, 3人參與, 最新討論串1/1
今天跟日本人玩了幾場撲克 稍微聽了一下記住 想確定一下一些動詞是不是這樣?? 發牌 配る = 分ける   出牌 出す 洗牌 切る 想問一下其他比較難的 像是"叨牌" (要決定哪種花色先出時) "蓋牌" (例如排七玩到沒牌時要蓋牌) "切牌" (嗯....變魔術時= =) "抽牌" (同上XD) 這些詞有日文嗎? 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.228.247.46

07/20 00:23, , 2F
好像沒有寫到???
07/20 00:23, 2F

07/20 00:29, , 3F
原PO還是說下是玩哪些遊戲時遇到的吧,不然看到蓋牌
07/20 00:29, 3F

07/20 00:30, , 4F
先想到的反而是「俺のターン、ドロー!」(拖走
07/20 00:30, 4F

07/20 00:31, , 5F
我也是一直想到遊戲王的台詞ww
07/20 00:31, 5F

07/20 00:35, , 6F
哈哈 我修一下文
07/20 00:35, 6F
※ 編輯: zend 來自: 61.228.247.46 (07/20 00:36)

07/20 00:56, , 7F
蓋牌:カードをセットする/置く (不過日本的排七不是
07/20 00:56, 7F

07/20 00:56, , 8F
通常都是喊PASS 3次的嗎= =??
07/20 00:56, 8F

07/20 00:57, , 9F
抽牌:ドロー/カードを引く
07/20 00:57, 9F

07/20 01:01, , 10F
切牌:カット http://0rz.tw/5FyYw
07/20 01:01, 10F

07/20 01:02, , 11F
叨牌?? 初耳です
07/20 01:02, 11F
文章代碼(AID): #1AOqRLhp (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1AOqRLhp (NIHONGO)