[翻譯] 買給我?幫我買?

看板NIHONGO (日語板)作者 (台中妹都正)時間16年前 (2009/07/29 01:15), 編輯推噓5(508)
留言13則, 7人參與, 最新討論串1/1
買給我和幫我買要如何說呢? 中文很明顯的一個像是不會付錢、一個會付錢 買ってもらう感覺很像是買給我 兩個正確的說法是啥? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.204.232.23

07/29 01:18, , 1F
MORAU前面那個動詞 是請別人做的動作
07/29 01:18, 1F

07/29 01:19, , 2F
1.買ってもらう? 2.買ってくれる? 有請高手討教吧 QQ
07/29 01:19, 2F

07/29 01:20, , 3F
所以是買ってくれる比較像"買給我"?
07/29 01:20, 3F

07/29 01:31, , 4F
買ってもらう               買わないか
07/29 01:31, 4F

07/29 01:38, , 5F
XXに買ってもらう  XXが買ってくれる 都有買給我的意
07/29 01:38, 5F

07/29 01:39, , 6F
思 買ってきてもらう 是幫我買的意思 有錯誤請指正
07/29 01:39, 6F

07/29 02:18, , 7F
代わりに~買ってもらえませんか?代金は後日払います。
07/29 02:18, 7F

07/29 02:18, , 8F
代わりに~買ってくれませんか?代金は後日払います。
07/29 02:18, 8F

07/29 02:21, , 9F
お母さん、あの洋服を買ってくれ(甘える声)
07/29 02:21, 9F

07/29 02:22, , 10F
ポイントは「くれる」、「もらう」ではなく、「代金」の
07/29 02:22, 10F

07/29 02:23, , 11F
ことについてちゃんと相手に話したかということかな?
07/29 02:23, 11F

07/29 09:53, , 12F
買ってもらえない? 可以幫我買嘛옠
07/29 09:53, 12F

07/29 09:54, , 13F
買ってくれない?可以買給我嘛?
07/29 09:54, 13F
文章代碼(AID): #1ARp8v-- (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1ARp8v-- (NIHONGO)