[翻譯] 日翻中句子的翻譯
請教大家,關於下面的句子翻譯,沒有單字,很簡單子句子,
但是要翻成中文,想了老半天,湊不出較好的中文翻譯,
所以來請教大家的意見!!
這是一個關於育兒教養的Q&A,發問者是媽媽。回答者事專業人士。
問題:(しつけ)
Q:どこまで好きにやらせていい?
A:危険なこと以外はできるだけやらせて
試譯:(教養)
Q:放任寶寶玩耍至何種程度較為恰當呢?
A:除了危險的地方以外,其餘都可以。
希望尋求更好的中文翻譯,謝謝各位!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.64.68.236
推
08/11 12:50, , 1F
08/11 12:50, 1F
→
08/11 12:51, , 2F
08/11 12:51, 2F
→
08/12 14:33, , 3F
08/12 14:33, 3F
→
08/13 22:13, , 4F
08/13 22:13, 4F
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
83
154