[翻譯] 風象星座-雙子座運勢 (8/30)

看板NIHONGO (日語板)作者 (Nicolas)時間16年前 (2009/08/30 02:10), 編輯推噓1(104)
留言5則, 2人參與, 最新討論串1/1
MSN JAPAN 雙子座 08月30日 星期日 運勢 全體運(★★★☆☆):為了自己的身體著想,還是不要逞強。 あまりやせ我慢しないほうが身のためということもあり。 愛情運(★★★☆☆):聯誼運勢不錯。但是還是不要抱持太高的期望會比較好。 グループ交際がグッド。それ以上は望まないほうがいいかも。 金錢運(★★★★★):禮物運勢良好。想要的東西會到手的好運期。 プレゼント運良好。欲しい物が手に入りそうな好運期。 事業運(★★★☆☆):遵守諾言,是為了贏得別人的信賴感必要的。 締め切りを守ること、信頼感を勝ち取ることが必須なり。 http://fortune.jp.msn.com/west/horoscoperesult.aspx?sign1=gemini&offset=0 ======== PS:本日的事業運不太會翻譯,還有戀愛運的後面那句也不太確定, 煩請版上的日文達人幫忙指正,感謝您。 ======== -- Seth: I was there in the stairwell... when you cried for your patient. And I touched you. Why are you doing this? Because I'm in love with you. Quoted from: City of Angels -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.227.1.62

08/30 02:16, , 1F
戀愛運意思不太對,他要講的不是運勢不錯,而是建議你
08/30 02:16, 1F

08/30 02:17, , 2F
團體行動,而不要去期待能有進一步發展的機會。
08/30 02:17, 2F

08/30 02:23, , 3F
事業運那個,應該是AND條件,是遵守期限與取得信賴。
08/30 02:23, 3F

09/01 01:48, , 4F
感謝樓上的指正,因為本篇我誤以為是8/30,結果是8/31
09/01 01:48, 4F

09/01 01:49, , 5F
所以現在才推文感謝,感謝您讓我更了解了
09/01 01:49, 5F
文章代碼(AID): #1AcMy5aK (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1AcMy5aK (NIHONGO)