[請益] 法研所日文

看板NIHONGO (日語板)作者 (Mio)時間15年前 (2010/08/22 11:34), 編輯推噓8(8010)
留言18則, 9人參與, 最新討論串1/1
請問有人是念法律系的嗎?? 因為要準備法研所的日文, 不過資料真的非常少阿..... 請問有人知道大概是日檢中的幾級程度呢??? 還是就跟英文一樣是漫無範圍的...(一級程度?>"<) 請有經驗的人告訴我~~~感激不盡!!!!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.40.112.75

08/22 12:04, , 1F
法律啊…我想一級是基本 一級以上的路還遠得很…
08/22 12:04, 1F

08/22 13:39, , 2F
所以就是沒範圍的意思囉....= =
08/22 13:39, 2F

08/22 14:00, , 3F
考研究所的日文 大約二級程度
08/22 14:00, 3F

08/22 14:16, , 4F
我考過政大北大東吳的日文,其實主要都考翻譯
08/22 14:16, 4F

08/22 14:17, , 5F
我自己是一級,政大92東吳100北大76給你參考一下
08/22 14:17, 5F

08/22 18:26, , 6F
感覺像是二級..考過一二級之後發現法研所日文不難
08/22 18:26, 6F

08/22 18:55, , 7F
法律系哪有要到一級? 大概最多二級...
08/22 18:55, 7F

08/22 19:00, , 8F
他們是唸法律系 不是日文系 當然法律系中語文好的也不少啦
08/22 19:00, 8F

08/22 22:32, , 9F
謝謝大家!!那這樣翻譯應該不會考很專業的法律用語吧....
08/22 22:32, 9F

08/22 22:36, , 10F
考題問題慶去各校找,不是在這版問吧= =
08/22 22:36, 10F

08/22 22:38, , 11F
相続人から補償の請求をする場合には、本人との続柄及
08/22 22:38, 11F

08/22 22:40, , 12F
び同順位の相続人の有無を疎明するに足りる資料を提出
08/22 22:40, 12F

08/22 22:41, , 13F
しなければならない。這是某校的日翻中,專不專業就看
08/22 22:41, 13F

08/22 22:42, , 14F
你自己嘍(反正不會考 今日は 今日天気がいいですね
08/22 22:42, 14F

08/22 22:43, , 15F
這種問題就是了)。錯字更正:慶→請
08/22 22:43, 15F

08/23 01:16, , 16F
是說專業用語跟日文難度應該是兩回事 XD
08/23 01:16, 16F

08/23 06:42, , 17F
多看月旦法學教室 可能比較有幫助...
08/23 06:42, 17F

08/23 06:42, , 18F
裡面有個專欄 法學外文的樣子...
08/23 06:42, 18F
文章代碼(AID): #1CS9gxxH (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1CS9gxxH (NIHONGO)