[翻譯] 請問這一句....
問題:世界、風俗が明治になったにすぎないといってもいいものであった
になった的後面好難看不太懂....
我試著翻是"世界及習俗對明治時期並沒有改變太多,就算這樣還是很好"
不過自己都覺得好怪
拜託高手出來解答吧!!!!!!!!!!!
感激不盡!!!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.41.172.33
→
01/04 22:20, , 1F
01/04 22:20, 1F
→
01/04 22:20, , 2F
01/04 22:20, 2F
→
01/04 22:26, , 3F
01/04 22:26, 3F
→
01/04 22:27, , 4F
01/04 22:27, 4F
→
01/04 22:34, , 5F
01/04 22:34, 5F
→
01/04 22:46, , 6F
01/04 22:46, 6F
→
01/04 22:51, , 7F
01/04 22:51, 7F
推
01/05 16:48, , 8F
01/05 16:48, 8F
推
01/07 20:42, , 9F
01/07 20:42, 9F
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章