[翻譯] 不太懂已刪文
あるエッセイで「広島について、どのような発言をする意志ももたない。」と述べた
ことにたいして、その理由をたずねられた。
試譯:「關於廣島不管怎樣的發言也沒用」被詢問對於這句話在某篇論文刊載的理由(?)
手みじかにいえば、私が広島の目撃者でないというのが、その第一の理由である。
試譯:簡單來說,我不是目擊者所以這是第一個理由(?)
人間は情報によって告発すべきでない、その現場に、はだしで立った者にしか告発は
許されないというのが、私の考え方である。
試譯:我的想法是不能根據世間的情報來告發,而是讓在場當事人來(?)
--
▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄ ▂ ▂▂▂ ▂▂ ▂▂ ▂▂ ◢◣◢◣
▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄ ◆█▆ █ ▂▂ █ ◥██◤
▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄ █ ▌█▆ ██ █ ██ ◥◤
▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄
▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄ ……俺の方に惹かれるだろ?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.125.69.19
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章