[讀解] いわせてもらう
在中上級日語課本的第十ㄧ課遇到了這個問題
雖然學了好幾年的日文
碰到稍微有點變化的助動詞還是會想很久或直接敗陣投降……
今天想請問"「言わせてもらう」到底該如何理解才正確呢?
以下是完整的句子:
「そこまで言われたら、私も黙っちゃいられない。今まで何も言わずに
我慢してきたけど、全部言わせてもらいますよ。」
我是理解成:若都被說成這樣,我也不得不閉嘴了
甚麼也不說地忍耐至今,就請你全部說出來吧(???)
---------------------以上ctrl+y刪除-----------------------
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.4.192
推
04/22 21:01, , 1F
04/22 21:01, 1F
→
04/22 21:02, , 2F
04/22 21:02, 2F
→
04/22 21:03, , 3F
04/22 21:03, 3F
→
04/22 22:16, , 4F
04/22 22:16, 4F
推
04/23 09:47, , 5F
04/23 09:47, 5F
推
04/23 10:56, , 6F
04/23 10:56, 6F
→
04/23 13:38, , 7F
04/23 13:38, 7F
→
04/23 13:40, , 8F
04/23 13:40, 8F
→
04/23 21:03, , 9F
04/23 21:03, 9F
推
04/23 21:51, , 10F
04/23 21:51, 10F
→
08/06 13:38, , 11F
08/06 13:38, 11F
→
09/07 00:55, , 12F
09/07 00:55, 12F
→
12/02 19:56,
7年前
, 13F
12/02 19:56, 13F
→
04/14 00:34,
7年前
, 14F
04/14 00:34, 14F
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章