[翻譯] 6月6日付 編集手帳
6月6日付 編集手帳
今から10万年前は、最後の氷河期が訪れる前の間氷期と言われ、人類はマンモスなど
と共に生活していた。では、10万年後の世界はどうなのか
距今10萬年前,在那被稱做最後的冰河期造訪之前的間冰期,人類曾經和長毛象一起共
同生活著。那麼,10萬年後的世界又如何呢?
フィンランドでは、原子力発電所の高レベル放射性廃棄物を格納する地下500メート
ルの最終処分施設の建設が進められている。放射能レベルが十分低下するまで維持でき
るよう設計され、耐用年数は10万年とされる。公開中のドキュメンタリー映画「10
0、000年後の安全」でも紹介されている
在芬蘭,地下500公尺處,容納核能發電廠高等級放射性廢棄物的最終處分設施正在建
設著。這個設施能夠將放射能等級維持在十分低的程度,耐用年數有10萬年。在公開中
的紀錄片「100、000年後的安全」中也有介紹到。
処分場の記録は公文書館に残すが、10万年後の人類に解読できるだろうか。考古学者
が発掘しないよう、絵の標識で警告するといい。いやその頃には、氷河に覆われている
のでは……。そんなことを科学者らが、真剣に論じていた
處分場的紀錄遺留在公文書館,但是10萬年後的人類有能力去解讀嗎?為了不讓考古學
家去挖掘到此設施,設置一個有圖案標示的警告比較好。不、到那個時候,或許早被冰河
給蓋住了也說不定。這件事情,科學家們也都認真的討論過。
日本の場合、特殊なガラスで固めて、30~50年にわたり専用施設で冷却した後、深
さ300メートル以上の安定した地層に処分することになっている。安全性は十分に確
保できるとされている。しかし、処分候補地は未(いま)だ決まっていない
而日本的情況是,會用特殊的玻璃加它固體化,接著在專用設施中冷卻30-50年後,
將它埋在深300公尺以上穩定的地層中。此安全性已經受到十分的保證。但是掩埋的候
選地至今仍還沒有決定。
10万年後の世界は人知を超えるが、後始末は済ませておかなければならない。それが
「文明」と言うものだろう。
10萬年後的世界是超越人類所知的,但是後續的處理作業是非解決不可。這才是是所謂
的「文明」吧。
(2011年6月6日01時27分 読売新聞)
http://www.yomiuri.co.jp/editorial/column1/news/20110606-OYT1T00073.htm
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.254.133.123
→
06/06 21:38, , 1F
06/06 21:38, 1F
→
06/06 21:38, , 2F
06/06 21:38, 2F
→
06/06 21:41, , 3F
06/06 21:41, 3F
感謝您的說明,原來還有把玻璃倒進去固化這種事情喔。受益良多
※ 編輯: sukikunai 來自: 111.254.133.123 (06/07 07:39)
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
12
17